Serveur d'exploration sur la Chanson de Roland

Attention, ce site est en cours de développement !
Attention, site généré par des moyens informatiques à partir de corpus bruts.
Les informations ne sont donc pas validées.

El espíritu filológico

Identifieur interne : 000064 ( Main/Exploration ); précédent : 000063; suivant : 000065

El espíritu filológico

Auteurs : Luis Molina

Source :

RBID : ISTEX:D0B5B21BF8891964AA55C5D3B6C095F3B90110C9

Abstract

Reflexiones sobre las relaciones entre la Filología en el ámbito del arabismo y otras disciplinas que intervienen en la elaboración de la Historia. La antigua acusación de que el estudio de la Historia del mundo musulmán estaba en manos de arabistas que ignoraban los métodos historiográficos y de historiadores que no podían manejar las fuentes documentales en árabe, hace tiempo que dejó de tener sentido, al haber sido en gran parte superadas tanto las carencias achacables a la formación de los integrantes de los dos grupos como la falta de comunicación entre unos y otros. Sin embargo han surgido corrientes de opinión que ponen en cuestión la aportación que la Filología debe hacer a los estudios históricos, que se materializan en un cierto desprecio por las fuentes escritas literarias, en especial de las cronísticas, y en la utilización de dichas fuentes por investigadores no filólogos que carecen de la formación necesaria para entender correctamente no sólo el texto al que se enfrentan, sino también su contexto literario, cultural y social. Los intentos de minusvaloración del testimonio escrito frente al material se han visto en los últimos tiempos reforzados por la incorporación a los estudios históricos de una serie de técnicas provenientes de las ciencias experimentales que se presentan bajo un ropaje de precisión técnica, rigor científico y objetividad absoluta frente al carácter ensayístico y acientífico que atribuyen a las disciplinas puramente humanísticas. En estas páginas se presentan algunos ejemplos de cómo la utilización de esas técnicas instrumentales de forma inadecuada e irreflexiva puede llevar a obtener resultados inaceptables y se plantean las dificultades que puede presentar el aprovechamiento de la documentación escrita cuando se realiza a espaldas de los requisitos científicos y éticos que hemos dado en denominar «espíritu filológico»
Il s’agit ici de réflexions sur les rapports entre la philologie dans le cadre de l’arabisme et d’autres disciplines qui interviennent dans l’élaboration de l’histoire. La vieille critique selon laquelle l’étude de l’histoire du monde musulman était entre les mains des arabisants qui ignoraient les méthodes historiographiques, et d’historiens incapables d’utiliser les sources documentaires en arabe, n’a plus de sens depuis longtemps, les carences imputables à la formation des membres des deux groupes ainsi que le manque de communication entre les uns et les autres ayant été en grande partie dépassés. Des courants d’opinion ont cependant surgi, qui mettent en question l’apport que doit la philologie aux études historiques et qui se manifestent par un certain mépris pour les sources littéraires écrites, particulièrement pour les études sur les chroniques, et par l’utilisation de ces sources par les chercheurs non-philologues qui manquent de la formation nécessaire pour comprendre correctement non seulement le texte auquel ils sont confrontés, mais aussi son contexte littéraire, culturel et social. Les tentatives de dévalorisation du témoignage écrit par rapport au témoignage matériel ont été renforcées ces derniers temps par l’incorporation, aux études historiques, d’une série de techniques provenant des sciences expérimentales, présentées sous un habillage de précision technique, rigueur scientifique et objectivité absolue face au caractère non scientifique que l’on attribue aux disciplines des sciences humaines. Cette contribution présente quelques exemples qui montrent comment l’utilisation inadéquate et irréfléchie de ces techniques instrumentales peut conduire à des résultats inacceptables ; sont également exposées les difficultés que peut présenter l’utilisation de la documentation écrite quand elle est réalisée en contradiction avec les exigences scientifiques et éthiques que nous avons qualifiées d’« esprit philologique »
Reflections on the relations between Philology within the sphere of Arab studies and other disciplines involved in the writing of History. The old accusation that the study of the history of the Muslim world was in the hands of arabists ignorant of historiographic methods and of historians who were unable to read documentary sources in Arabic long ago ceased to be valid, since the shortcomings attributable to the training of the members of both groups and the lack of communication between them have now been overcome to a great extent. Nonetheless, schools of thought have emerged which question the contribution that Philology can make to historical studies, which are expressed in the form of a certain contempt for written literary sources, particularly chronicles, and of the use of such sources by researchers who are not philologists and lack the training necessary to properly understand not only the text before them but also the literary, cultural and social context. The tendency to place less value on written than on material evidence has been reinforced in recent times by the incorporation to historical studies of a number of techniques originating in the experimental sciences, which are presented as offering technical precision, scientific rigour and absolute objectivity as opposed to the essayistic and ascientific nature attributed to the purely humanistic disciplines. This article presents some of examples of how inappropriate and irreflexive use of such instrumental techniques can lead to unacceptable results and discusses the difficulties that may arise in the exploitation of written documents when this is undertaken without due observance of the scientific and ethical requirements that have come to be known as the «philological spirit»

Url:


Affiliations:


Links toward previous steps (curation, corpus...)


Le document en format XML

<record>
<TEI wicri:istexFullTextTei="biblStruct">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>El espíritu filológico</title>
<author>
<name sortKey="Molina, Luis" sort="Molina, Luis" uniqKey="Molina L" first="Luis" last="Molina">Luis Molina</name>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<idno type="wicri:source">ISTEX</idno>
<idno type="RBID">ISTEX:D0B5B21BF8891964AA55C5D3B6C095F3B90110C9</idno>
<date when="2017-03-07" year="2017">2017-03-07</date>
<idno type="url">https://api.istex.fr/ark:/67375/9TJ-3Q98020J-T/fulltext.pdf</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Corpus">001617</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Corpus" wicri:corpus="ISTEX">001617</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Curation">001612</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Checkpoint">000049</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Checkpoint">000049</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Merge">000064</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Curation">000064</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Exploration">000064</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<biblStruct>
<analytic>
<title level="a" type="main">El espíritu filológico</title>
<author>
<name sortKey="Molina, Luis" sort="Molina, Luis" uniqKey="Molina L" first="Luis" last="Molina">Luis Molina</name>
</author>
</analytic>
<monogr></monogr>
</biblStruct>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc>
<textClass></textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<front>
<div type="abstract" xml:lang="es">Reflexiones sobre las relaciones entre la Filología en el ámbito del arabismo y otras disciplinas que intervienen en la elaboración de la Historia. La antigua acusación de que el estudio de la Historia del mundo musulmán estaba en manos de arabistas que ignoraban los métodos historiográficos y de historiadores que no podían manejar las fuentes documentales en árabe, hace tiempo que dejó de tener sentido, al haber sido en gran parte superadas tanto las carencias achacables a la formación de los integrantes de los dos grupos como la falta de comunicación entre unos y otros. Sin embargo han surgido corrientes de opinión que ponen en cuestión la aportación que la Filología debe hacer a los estudios históricos, que se materializan en un cierto desprecio por las fuentes escritas literarias, en especial de las cronísticas, y en la utilización de dichas fuentes por investigadores no filólogos que carecen de la formación necesaria para entender correctamente no sólo el texto al que se enfrentan, sino también su contexto literario, cultural y social. Los intentos de minusvaloración del testimonio escrito frente al material se han visto en los últimos tiempos reforzados por la incorporación a los estudios históricos de una serie de técnicas provenientes de las ciencias experimentales que se presentan bajo un ropaje de precisión técnica, rigor científico y objetividad absoluta frente al carácter ensayístico y acientífico que atribuyen a las disciplinas puramente humanísticas. En estas páginas se presentan algunos ejemplos de cómo la utilización de esas técnicas instrumentales de forma inadecuada e irreflexiva puede llevar a obtener resultados inaceptables y se plantean las dificultades que puede presentar el aprovechamiento de la documentación escrita cuando se realiza a espaldas de los requisitos científicos y éticos que hemos dado en denominar «espíritu filológico»</div>
<div type="abstract" xml:lang="fr">Il s’agit ici de réflexions sur les rapports entre la philologie dans le cadre de l’arabisme et d’autres disciplines qui interviennent dans l’élaboration de l’histoire. La vieille critique selon laquelle l’étude de l’histoire du monde musulman était entre les mains des arabisants qui ignoraient les méthodes historiographiques, et d’historiens incapables d’utiliser les sources documentaires en arabe, n’a plus de sens depuis longtemps, les carences imputables à la formation des membres des deux groupes ainsi que le manque de communication entre les uns et les autres ayant été en grande partie dépassés. Des courants d’opinion ont cependant surgi, qui mettent en question l’apport que doit la philologie aux études historiques et qui se manifestent par un certain mépris pour les sources littéraires écrites, particulièrement pour les études sur les chroniques, et par l’utilisation de ces sources par les chercheurs non-philologues qui manquent de la formation nécessaire pour comprendre correctement non seulement le texte auquel ils sont confrontés, mais aussi son contexte littéraire, culturel et social. Les tentatives de dévalorisation du témoignage écrit par rapport au témoignage matériel ont été renforcées ces derniers temps par l’incorporation, aux études historiques, d’une série de techniques provenant des sciences expérimentales, présentées sous un habillage de précision technique, rigueur scientifique et objectivité absolue face au caractère non scientifique que l’on attribue aux disciplines des sciences humaines. Cette contribution présente quelques exemples qui montrent comment l’utilisation inadéquate et irréfléchie de ces techniques instrumentales peut conduire à des résultats inacceptables ; sont également exposées les difficultés que peut présenter l’utilisation de la documentation écrite quand elle est réalisée en contradiction avec les exigences scientifiques et éthiques que nous avons qualifiées d’« esprit philologique »</div>
<div type="abstract" xml:lang="en">Reflections on the relations between Philology within the sphere of Arab studies and other disciplines involved in the writing of History. The old accusation that the study of the history of the Muslim world was in the hands of arabists ignorant of historiographic methods and of historians who were unable to read documentary sources in Arabic long ago ceased to be valid, since the shortcomings attributable to the training of the members of both groups and the lack of communication between them have now been overcome to a great extent. Nonetheless, schools of thought have emerged which question the contribution that Philology can make to historical studies, which are expressed in the form of a certain contempt for written literary sources, particularly chronicles, and of the use of such sources by researchers who are not philologists and lack the training necessary to properly understand not only the text before them but also the literary, cultural and social context. The tendency to place less value on written than on material evidence has been reinforced in recent times by the incorporation to historical studies of a number of techniques originating in the experimental sciences, which are presented as offering technical precision, scientific rigour and absolute objectivity as opposed to the essayistic and ascientific nature attributed to the purely humanistic disciplines. This article presents some of examples of how inappropriate and irreflexive use of such instrumental techniques can lead to unacceptable results and discusses the difficulties that may arise in the exploitation of written documents when this is undertaken without due observance of the scientific and ethical requirements that have come to be known as the «philological spirit»</div>
</front>
</TEI>
<affiliations>
<list></list>
<tree>
<noCountry>
<name sortKey="Molina, Luis" sort="Molina, Luis" uniqKey="Molina L" first="Luis" last="Molina">Luis Molina</name>
</noCountry>
</tree>
</affiliations>
</record>

Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)

EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/ChansonRoland/explor/ChansonRolandV7/Data/Main/Exploration
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 000064 | SxmlIndent | more

Ou

HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/Main/Exploration/biblio.hfd -nk 000064 | SxmlIndent | more

Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri

{{Explor lien
   |wiki=    ChansonRoland
   |area=    ChansonRolandV7
   |flux=    Main
   |étape=   Exploration
   |type=    RBID
   |clé=     ISTEX:D0B5B21BF8891964AA55C5D3B6C095F3B90110C9
   |texte=   El espíritu filológico
}}

Wicri

This area was generated with Dilib version V0.6.39.
Data generation: Thu Mar 21 08:12:28 2024. Site generation: Thu Mar 21 08:18:57 2024